Left Banner
좌측 베너영역 입니다.
회원가입
정보수정
|
로그인
로그아웃
회 화
영자신문
커뮤니티
ㆍ다니엘의 패턴영어
ㆍ오늘의 한마디
ㆍ표현사전
ㆍ뉘앙스사전
ㆍsms영어
ㆍ전화통화 완전정복
ㆍ미드영어
ㆍ실생활/여행영어
ㆍTimesUp!
ㆍVoice Of America
ㆍ상부상조 영어질답
ㆍ미션 임파서블
ㆍ비디오 팡
ㆍ수업 시 유용한 표현
ㆍ한글의 영문 표기법
ㆍ인기 영어이름 사전
ㆍ
패턴 001 :
Are you~? #1
[142]
ㆍ
패턴 002 :
I am ~. #1
[54]
ㆍ
패턴 003 :
Are you ~? #2
[29]
ㆍ
패턴 004 :
I am ~. #2
[21]
ㆍ
패턴 005 :
Thank you. / I appreciate ~.
[22]
ㆍ
001 번째 총알 :
bad egg
[27]
ㆍ
002 번째 총알 :
on cloud nine - 아주 …
[14]
ㆍ
003 번째 총알 :
backseat driver
[17]
ㆍ
004 번째 총알 :
fifth wheel
[10]
ㆍ
005 번째 총알 :
Break a leg! - 파이팅
[15]
ㆍ
실생활 영어~
ㆍ
담뱃불은 영어로 뭘까요?
[13]
ㆍ
꼭 알아야 하는 여행영어 준비_1
[6]
ㆍ
해외여행 시, 영어로 인사하기
[2]
ㆍ
이탈리아인이 말하는 ‘모운떼인’이란?
[1]
▶ ()
Aw! Your baby is such a
qt
!
어머! 네 아기 진짜 귀엽다!
Thank you for saying that. You're so sweet.
*s*
그렇게 말해줘서 고마워. 너는 참 친절해.
소녀시대 언니들은 까칠하다
‘Gee’ 또는 ‘Geez’는 상대방이 날 짜증 나게 하거나 답답한 말이나 행동 따위를 할 때 사용하는 ‘어휴~’라는 의미로 사용돼요. 그래서 전 처음에 소녀시대 천사들의 ‘Gee’라는 노래를 듣고 어이없는 오해까지 했었다니까요. 노래를 듣다 보면 ‘너무 너무 멋져, 눈이 눈이 부셔, 숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl, Gee Gee Gee…’라는 가사가 나오잖아요. 근데 여기에 나오는 ‘Gee’를 영어 ‘Gee’라고 생각하니까 ‘너무 눈이 부셔 떨리는 걸, 어휴 어휴 어휴 이 답답아…’ 이런 식으로 해석되잖아요. ㅋㅋ 이 표현을 사용할 때 한 가지 주의해야 할 점은, 상대방의 기분을 상하게 할 수도 있다는 거예요. 혹시 친구한테 어떤 사실에 대해 목에 핏대 세우며 설명하다가 친구가 말귀를 못 알아듣는다고 ‘What? You still don’t get it? Geez. (뭐, 아직 이해 못 하겠다고? 어휴.)’라고 구박하지는 마세요. 이해 못 하는 것도 서러운데 그런 말까지 들으면 물려고 달려들지도 모르니. ㅎㅎ case 1 A: Can I borrow your BMW? B: In your dreams. A: Oh, come on… Just this once. B: I said ‘No.’ Geez… A: 네 BMW 좀 빌려줄래? B: 됐거든. (=꿈 깨.) A: 야, 그러지 말고 좀… 이번 한 번만. B: 안 된다고 했잖아. 어휴, (짜증 나게시리)…
ㆍ
전화통화 001 :
전화 받기
[13]
ㆍ
전화통화 002 :
신분 밝히기
[7]
ㆍ
전화통화 003 :
전화 바꿔 달라고 하…
[5]
ㆍ
전화통화 004 :
잘못 걸려온 전화 / 잘…
[1]
ㆍ
전화통화 005 :
전화 바꿔 주기
[2]
ㆍ
I am back
[6]
ㆍ
start + to + 동사원형, start + 동사원형 + ~ing
[1]
ㆍ
I'd better answer
ㆍ
strip joint
ㆍ
so you wanna tell us now
ㆍ
표현사전 001 :
취침 준비
[13]
ㆍ
표현사전 002 :
취침
[2]
ㆍ
표현사전 003 :
잠버릇
[4]
ㆍ
표현사전 004 :
기상
[2]
ㆍ
표현사전 005 :
양치
[2]
ㆍ
영어 문법중에 너무 궁금 한게 있습니다.
[2]
ㆍ
BUY
[1]
ㆍ
사다,구입하다
[2]
ㆍ
구문 해석과 문법
[6]
ㆍ
Is my skin turning green or something?
[1]